一月的哀思(节选)
——献给敬爱的周总理
敬爱的周总理。
我无法到医院去瞻仰你,
只好攥一张冰冷的报纸,
静静地
伫立在长安街的暮色里。
任一月的风,
撩起我的头发;
任昏黄的路灯,
照着冰冷的泪滴。
等待着,等待着,
载着你的遗体的灵车,
辗过我们的心;
等待着,待待着,
把一个前线战士的崇敬,
献给你。
呵,汽车,扎起白花,
人们,黑纱缠臂。
广场——如此肃穆,
长街——如此沉寂。
残阳如血呵,
映着开安门前——
低垂的冬云。
半落的红旗……
车队象一条河,
缓缓地流在深冬的风里……
为什么有人?
不许我们缅怀你伟大的一生?
为什么有人,
不许我们赞颂你不朽的业绩?
但此刻,
长街静穆,万民伫立,
一颗心——一片翻腾的大海,
一双眼——一道冲决的大堤。
多少人喊着你,
扑向灵车;
多少人跑向你,
献上花束和敬礼;
多少人想牵动你的衣襟,
把你唤醒;
多少人想和你攀谈
知心的话题……
车队象一条河,
缓缓地流在深冬的风里……
历史呵,请记着——
一九七六年一月十一日,
在中国,在北京,
一辆车,
辗过一个峥嵘的世纪。
车上——躺着一个
中国共产党的优秀党员,
车上——躺着一个
伟大的无产阶级革命家;
车上——躺着一个
真正的生命,
车上——躺着一个
人民骄傲的儿子。
——一个为八亿人,
耗尽了最后一丝精力的
伟大的英雄;
——一个为三十亿人,
倾尽了最后一滴心血的
伟大的战士!
敬爱的周总理,
你就这样
从你熟悉的长安街从容走过,
象生前,从不愿惊动我们,
轻轻地从我们身边走去……
车队象一条河,
缓缓地流在深冬的风里……
呵,祖国——
茫茫暮蔼中,
沉沉烟云里:
多少个家庭的
多少面窗子,
此刻,都一齐打开,
只为要献给你这由衷的敬意。
多少社员,肃立在梯田上,
瞩望你;
多少工人,攀登在井架上,
呼唤你;
千万名战士持枪站在哨位上,
悼念你。
这就是我们的丧仪呵:
主会场——
九百六十万平方公里的祖国,
分会场——五大洲南北东西;
云水间,满眼翻飞的挽幛,
风雷中,满耳坚定的誓语。
江水沉凝,青山肃立,
万木俯首,星月不移……
看,这是何等
庄严、肃穆、伟大的
葬礼!
车队象一条河,
缓缓地流在深冬的风里……
总理,敬爱的周总理,
泪眼,看不清你的遗容,
却只见你胸前
没有绶带,没有勋章,
只有一枚
你长年佩戴的徽章,
象你一颗火热的心,
跳动,跳动,
永不停息。
——那是“为人民服务”
五个金灿灿的大字,
辉映着你心头那
闪光的镰刀和铁锤;
辉映着你身上那
穿过无数次疾风暴雨的红旗;
辉映着你头上那
一轮光芒四射的太阳,
照彻五洲,
照彻天宇……
作者篇后“附记”:
一九七六年一月十五日成前四节,时不得发表,只好藏诸箧底,以寄哀思;十月,党中央领导全国人民粉碎了“四人帮”,欣喜之情,实难言喻;十二月六日又增写第五节。
(选自《李瑛抒情诗选》,人民文学出版社1983年版)
——————————————————————————————
【鉴赏】
《一月的哀思》是一首五百余行的抒情长诗。它既表达了诗人对于周恩来总理的逝世发自内心的无心哀思,也反映了全国人民对这位伟大的无产阶级革命家逝世的深沉悲恸与深切怀念之情。
全诗的艺术构思十分精巧。诗人根据表达感情的需要,大体按照听到讣告和参加丧仪的时间顺序展开。第一章为序诗,写出诗人突然听到周总理逝世的噩耗后极 度震惊、悲恸与为祖国命运前途焦虑的沉重心情。这是一组浸透着悲痛泪水和燃烧着斗争烈火的诗句。第二、三章是长诗的中心部分。诗人艺术地再现了首都百万人 民在十里长街迎候和哭送周总理灵车的悲壮动人的场景。人民总理,倍极哀荣,万民伫立,泪雨倾盆,构成中外历史上罕见的“人民的悼念”。随着灵车西去,诗人 浮想联翩。从眼前这个伟大的场面,进而缅怀、追忆周总理一生不朽的业绩。“在中国,在北京,/一辆车,/辗过一个峥嵘的世纪。”在丰富的艺术想象中展现了 这位伟人光辉灿烂的一生。诗中采用虚实相间、写意传神的手法,既有气势恢宏的哀悼场面,又有形象鲜明的回忆镜头,从而精心勾勒了周总理的光辉形象。第四章 由人们目遂灵车西去,自然想到周总理的遗嘱——将骨灰撒在祖国的江河土地上,以此把伟人生命与祖国人民联系在一起,他将永远活在人们心中,永远鼓舞人们向 共产主义进军。第五章是个有力的结尾。诗人满腔热情地歌颂粉碎“四人帮”反党集团的胜利,进一步表达了对于周总理深沉怀念的感情。
诗作成功地采用哀婉低徊、回环往复的句式。如第二章中“车队象一条河,/缓缓地流在深冬的风里……”反复出现四次;第三章中“啊,此刻,灵车,/正经 过十里长街,/向西,向西……”进而反复八次,既有力地渲染了特定的情绪氛围,又以两个典型的场景造成一种音乐的旋律,声情悲壮,哀思绵绵,成为哀感动人 的优美乐章。
李瑛诗作的艺术风格,如果说前期是寓刚健于细致之中,那末,近期则转向雄沉清丽。《一月的哀思》可以视为体现这种风格的代表作。诗人将刚健的风骨、沉 雄的气势与柔和的抒情、清丽的词句有机地结合在一起。全诗既有“主会场——/九百六十万平方公里的祖国,/分会场——/五大洲南北东西;/云水间,满眼翻 飞的挽幛,/风雷中,满耳坚定的誓语”这样壮阔宏大的场面描写,又在大开大阖、非凡气势之中辅以委婉缠绵的抒情和细致动人的场景描写。诗人哭送灵车西去, 展开丰富的艺术想象,并将反复咏唱的传统手法与电影蒙太奇的组接技巧结合起来,通过角度的转换与同一镜头的迭印,真实记录了首都百万群众自发为周总理所举 行的伟大葬礼,更是刚柔相济、雄丽并存的精彩篇章。
为抒发激越浩瀚的感情,并造成豪放奔腾的气势,《一月的哀思》采用自由诗体的形式。长诗遵循“内在律”的特定要求,依据诗人感情的波澜起伏,形成一定 的内在节奏和韵律。诗句长短不拘,却很注意押韵。全诗采用周总理的“理”字所在一七韵,而且一韵到底,借以倾吐诗人哀戚和沉痛的心绪。诗人常在典型场景的 描绘之后直抒胸臆,或深情礼赞周总理一生的丰功伟绩,或直接倾诉对他的深切怀念之情。这种政论性与抒情性、战斗性和艺术性的有机结合,使诗作成为新时期较 早出现的颇有特色的政治抒情诗。
编辑:秦人
|