[句式特点] 【“把”字句】 1、北京话“把”字句有处置意味,西安方言“把”字句有些无处置意味;北京话否定式“把”字句里否定词必须放在“把”字前边,而西安方言的否定词一般是放在“把”字词组后边。举例句如:我[]堡子把个老汉死咧——我们村里死了个老汉|我[]屋把个老母鸡失机咧——我们家丢失了一只老母鸡|这个厂把一台机器日塌咧——这个工厂坏了一台机器|我[]把一个日记本不见咧/我把个日记本儿寻不来咧——我丢失了一本日记本|他把他妈死咧——他死了母亲。|我把你没看来——我没有看见你|他就把我不当回事儿——他就不把我当回事|他睡着咧,你把他嫑往起叫——他睡着了,你不要叫醒他|你得是把他没撵上?——你是不是没有赶上他? 2、西安方言表处置意味的“把”字句里,介词“把”字可以省略,下面所举例句,“把”字可有可无。 你(把)饭吃咧没?——你吃了饭没有?|你(把)课上咧没?——你上完课了没有?|我(把)饭吃咧——我把饭吃了,我吃过饭了|我(把)课上咧——我把课上了,我上了课了|(把)饭做熟咧——饭做熟了。 3、一些动宾式合成词在西安方言里可以构成“把NV”式。如秦腔戏《三滴血》李晚春唱词里有“兄弟窗前把书念,姐姐一旁把线穿”的句子,其中“把书念”即“念书”,“把线穿”即“穿线”。下面举“把NV”式句例:把门关上——关上门|把饭舀了——舀了饭|把娃抱上——抱上孩子|把菜炒完——炒完菜|把麦割咧没——割了麦子没有?|把水浇咧没——浇了地了没有?把书寻来咧——找到书了。 4、西安方言“把NV”式句子有些不连带补语,形成“把NV得”式句子,如“把我气得”是西安方言常用句式,意即“把我气得受不了/实在令我生气”。“把NV得”式句子实际上是省略了“得”字后边的补语,是V到极点的意思。例句如:把娃打得|把你恶[]得|把他妈辱[]羞得|把你威[]得——①把你训斥的;②看你自己多么恶|把我饿得|把老汉病得|把美国炸得|把他吹得|把老张谝得——把老张吹捧得上了天。 【被动句】 北京话被动句多用表被动的介词“被”字,西安方言相应地用读作阴平调的“叫[]”字。西安方言读作去声的“叫[]”字一般表示呼唤义,比较如下: 1、叫[31]老师把娃打咧一顿——孩子被老师打了一顿 2、叫[55]老师把娃打咧一顿——让老师把孩子打了一顿 其中,例句1是孩子被动,例句2是某人指使或允许老师打娃。 下面举西安方言常用的被动句,例句里“叫”字读作阴平调: 他叫蝎子蜇咧|他叫疯子诀骂咧一顿|一斗面叫十个人吃完咧|衣裳叫雨淋[]湿咧|本本儿叫娃扯烂咧。 近年来,西安中新派方言也用到了与“叫”字相呼应的“给”字。例如:“他叫蝎子给蜇咧|一斗面叫十个人给吃完咧|本本儿叫娃给扯烂咧。”这是受普通话影响的结果。新派口语已相应地用到“被”字了,中老派读介词“被”字为[pi(55)],新派读作[pei(55)]。 在中老派方言里,“叫[]”又可被|“着[]”字所取代,表示被动。例如:他着蝎子蜇咧|一斗面着十个人吃完咧。
上一页 [1] [2] [3] [4]
编辑:秦人
|