今天是: 三秦游 | 意见反馈 | 网站投稿 | 上传图片 | 资源搜索
三秦游
旅游资讯 | 历史文化 | 民间艺术 | 民俗风情 | 三秦影像 | 旅游线路 | 三秦文物 | 旅游视频 | 三秦文化游 | 互动专题
三秦概况 | 景点介绍 | 地方特产 | 三秦美食 | 传说典故 | 餐饮住宿 | 休闲购物 | 交通出行 | 三秦游论坛 | 三秦团购
民俗首页 | 西安民俗 | 宝鸡民俗 | 咸阳民俗 | 铜川民俗 | 渭南民俗 | 延安民俗 | 榆林民俗 | 汉中民俗 | 安康民俗 | 商洛民俗 | 杨凌民俗
2014陕西旅游年票网上订购
您的位置:首页 > 王益区民俗风情大全 > 正文

王益区方言词汇(2)

2012-7-19 16:07:06   来源:三秦游综合   进入论坛 查看评论()


    5.代词
    这达(这里)
    奈达(那里,系远指)
    兀达(那里,系中指)
    阿达(哪里)
    上岸(上边)
    上首
    下头(下边)
    下岸
    下首
    底里
    左岸(左边)
    右岸(右边)
    前头(前边)
    前首
    头里
    后头(后边)
    后首
    后岸
    里头(里边)
    里安
    里首
    外头(外面)
    外首
    外岸
    出头
    东岸(东边)
    东头
    西岸(西边)
    西头
    南岸(南边)
    南头
    北岸(北边)
    北头
    当冲(正中间)
    当中
    疙间(近前)
    当下(dang(44)ha(44))(眼前,目前)
    地下(ti(44)ha(30))(地上)
    门下(mei(44)ha(30)(门上)
    奈岸(那边)
    兀岸(那边)
    这岸(这边)
    阿岸(哪边)
    这耶(zhi(52)ye(21))(这个)
    奈耶(nai(52)ye(22))(那个,系远指)
    兀耶(wu(52)ye(21))(那个,系中指、近指)
    阿耶(a(52)ye(21))(哪个)
    我〔〕(我)
    〔〕(我们)
    你(ni(52))(你)
    〔ni(21)〕(你们)
    他(她,它)〔ta(52)〕(他,她,它)
    〔ta(21)〕(他们)
    我的〔〕(我们)
    你的(ni(21)di(30))(你们)
    他的(ta(21)di(30))(他们)
    她的〔ta(21)di(30)〕(她们)
    谁(sei(24))(谁)
    □〔〕(什么)
    咋□向〔zao(52)nang(30)囊xiang(44)〕(怎么样)
    咋向(za(52)xiang(44)
    多么些(duo(21)mang(30)xie(30)
    咋□些(zuo(52)nang(30)囊xie(30)
    (二)虚词
    1.副词
    悬乎(差点,几乎)
    希乎
    险乎
    亏胆(幸亏)
    亏当
    照准(果真)
    果不然
    下罢〔ha(44)ba(44)〕(可能,大概)
    嗨罢
    着实(的确)
    一满(一共)
    科(kuo(21)括)(又)
    科(kuo(21)括)(却)
    2.介词
    拿(na(21))(把)
    抹(ma(21)妈)
    叫(jiao(21)交)
    给
    照住(按照)
    照
    按
    顺住(按照……方向)
    顺
    像(依照)
    干
    打(从)
    干
    除过(除了)
    不算
    3.连词
    干(和)
    连〔
    要是(如果)
    那怕(即使)
    即就使
    4.助词
    的(di(30)
    地(di(30)
    得(di(30)
    哩(……着)
    5.叹词
    哎(喂)
    啊(a(21))(嗯)
    (呢)
    □(脸〕(了吗)
    咦(哎)
    燕(吗)
    甲(呀)
    二、成语与词组
    仰板睡(仰睡)
    仰头睡
    仄棱睡(侧身睡)
    说胡话(梦呓,说无根椐的话)
    问媳妇(给儿子、孙子订婚)
    寻下家(给女儿、孙女订婚)
    打发娃(女子出嫁)
    起发娃
    扶女的(伴娘)
    身不空(怀孕)
    丢人显眼(丑事引人注目)
    秤平斗满(不短斤少两)
    棱里棱铮(衣冠楚楚)
    扑气来懈(hai(30))(不整洁)
    黑麻日揣(又黑又脏,漆黑一片)
    五麻六道(肮脏,受冤屈)
    痴麻古懂(痴呆,迟纯)
    痴不呆呆
    没汤条(孱弱无力,软弱胆怯)
    没□(song(24)松)向
    丝丝蔓蔓(不利索)
    端圪影影〔ning(24)ning(30)〕(非常直)
    戛达马希(杂七杂八的事物)
    吓不得得(小孩令人可怜的样子)
    交麻肋里(关键时刻)
    无拉敢(无聊)
    没拉敢
    戴高帽子(过分地赞扬别人,实际上带有讽刺意味)
    戴二尺五
    胡事麻擦(草率从事)
    葛里麻擦(迅速)
    大不咧咧(骄傲,毫不在乎)
    傲不叽叽
    仄棱麻帕(物体极不平整,人的性格暴躁蛮横)
    仄棱暴翘
    倒筋窝项(躺卧难看)
    寻情钻眼(多方谘情行贿,以疏通关系)
    二腻八济(傻呆)
    三槌两梆子(办事干脆利落)
    稀里呼噜(物体不稳固)
    奴哇垢痂(身体和物件特脏)
    干梆硬正(言行无可挑剔)
    干指头醮盐(办事舍不得花本钱)
    日鬼捣棒槌(暗中捣鬼,投机钻营)
    碗大勺有则
    溜尻子溜到痔疮上(阿谀奉承别人反遭厌恶)
    自己锤头入自己眼窝(他人代替自己花销原本属于自己的钱财,而使自己得益)
    三、词汇特点
    (一)与普通话词音形不同,意义相同
    1.部分铜川方言与普通话所表示的意义相同,而读音与书写形式不同。例如:
    上会—赶集 夜个—昨天
     碎—小 长虫—蛇
    2.部分铜川方言词与普通话词所表示的意义相同,而读音与书写形式,只有部分相同。例如:
    歇凉—乘凉 年时—去年 围脖—围巾
    造谎—撒谎 眼窝—眼睛 急赶—赶快
    3.部分铜川方言词和普通话所表示的意义相同,但在是否有后缀方面存在着差别。铜川方言词有后缀,而普通话词没有后缀。例如:
    狐子—狐狸 碾子—磨
    腔子—胸脯 角子—角色
    铜川方言词没有后缀,而普通话词有后缀。例如:
    裤—裤子 虱—虱子
    被—被子 枣—枣儿
    (二)与普通话词音同义不同
    1.同是一个词,铜川方言与普通话的读音与词形相同,但意义范围大小不同。例如:
    男、女:铜川方言和普通话一样都表示性别,但铜川方言除了指人,还可用来指某种动物。如:“男猫”(公猫)、“女猫”(母猫)。
    甜:铜川方言除了表示甜味外,还可表示淡味。如:“这盘菜咋这么甜哩?再加些盐。”
    水:铜川方言除了有跟普通话相同意义外,还可用来指“汗”和“钱”。如:他出了身水。“今年你盖房还得些水出。”
    瞎:铜川方言除了“失明”、“盲目”等意义外,还可表示“坏”。如“瞎得很。”
    抬:铜川方言不仅表示“举”、“搬”等含义,还可表示“留”和“藏”。如:“笼里的包子是给你抬下的。”“把钱抬起来。”
    2.同一个词,铜川方言与普通话词形相同但词义完全不同。例如:
    奶奶:普通话指“祖母”,铜川方言指“乳房”。
    老婆:普通话口语指“妻子”,铜川方言读lao(52)po(24)、lao(52)po(24),分别指“曾祖母”和“老年妇女”,后者也指“(老年)妻子”。
    3.同一个词,铜川方言与普通话读音、词形相同,但具体运用方法不尽相同。铜川方言把有些名词借作形容词、动词,词义也会因此发生变化。例如:
    腰:用来指从中间弄断的意思。如:“把这甜杆从中间腰了。”
    牛:用来形容倔犟、傲慢的人。如:“他牛得很,不管谁说,都不听。”
    鬼:用来形容诡秘与精明。如:“那人做事鬼得太,谁也猜不透他要弄啥。”“小刘鬼得太,你别想占他的便宜。”
    猴:铜川方言用来形容人的性情好动。如:“娃猴的怕怕,老是一个人就逛去了。”
    (三)保留大量的古词
    铜川方言保留了大量的古词。这些词普通话已经不再使用,而铜川人民却经常使用。例如:
    摧:义为“击”。如:“嫑拿棍棍摧枣(不要用棍子打枣儿)。”《广韵》:入声,觉韵,苦角切。摧,去也。
    灒:义为“溅”。如:水灒了我一身(水溅了我一身)。”《广韵》:去声,翰韵,则旰切,音〔赞〕,水溅。
    (四)地域色彩浓厚
    铜川方言有些词所表达的概念比较独特,或者反映了当地的某些特殊事物,或者反映了当地经济、文化、习惯的独特面貌。如:
    环:由若干个小铁环儿相接而成,用捏钩或环套把水桶系住,另一端系于井绳端头,用来在井里提水。,音mei(44)昧。
    后院:指厕所。因为厕所多在后院,故得名。
    出花:“花”常是女子的代名词,因而称女子出嫁为“出花”。
    (五)形象性较强
    在铜川方言中,许多词是通过形象的比喻和联想来表示某种对象的意义的。例如:普通话的“车前草”,意思比较平淡、抽象。按照这种草的形状,铜川方言称之为“猪耳朵”。
    (六)同义词较多
    铜川方言具有丰富的同义词。对于有些事物和现象的表述,普通话比较笼统、概括,而铜川方言则比较具体、细致,富于变化,具有很强的表现力。例如:“扑稀”、“来稀”、“拉稀”、“拉洒”、“拉沓”都是形容词,表示“不整洁、不利落”的意思,近乎普通话的“邋遢”。

上一页  [1] [2] 


编辑:秦人
王益区周边旅游景点 更多
王益区人民公园
王益区孟姜女故里 铜川市王益区黄堡镇孟家塬村 铜川市王益区王益乡塬畔村
王益区赵家塬乡村旅游示范点 王益区王家河遗址 王益区炭科沟遗址
王益区炭科沟遗址 王益区兴元寺塔 王益区雷坪寺
王益区孟姜女祠 王益区金锁关 王益区人民公园
耀州窑博物馆
王益区美食 更多
王益区特产 更多
推荐信息  
·岐山县岐山祝寿习俗
·临潼婚姻习俗
·略阳杀年猪吃泡汤习俗
·靖边闹秧歌习俗
·靖边人日常忌讳
·华县的衣食住行
·白河县元宵节
·石泉县春节玩狮子龙灯的习俗
·镇安回族的饮食风俗
·风趣的镇安婚俗
·绥德哭坟民歌
·绥德丧葬仪式民歌
·绥德丧葬习俗
·绥德暖窑习俗
最新更新  
·王益区方言
 
三秦概况 | 网站简介 | 联系我们 | 网站投稿 | 友情链接 | 意见反馈 | 信息纠错 | 推广合作 | 合作伙伴
Copyright@2010-2015 陕西民俗大全 http://www.sanqinyou.com/minsu/. All rights reserved.
联系/合作电话:18966730327
三秦腾飞 旅游雄起