第二节 句式 1.肯定句 “少了……”句式——在否定句前加“少了”,以反诘语气,表示肯定。如:“少了没他”、“少了没得”、“少了不去”、“少了不要”。 2.否定句 “好(hào)——表示“不”,多为小孩少年使用。如:“把你的毽子拿给我踢踢!”答:“好!”;“我俩换笔吧!”答:“好!”。 “多……——既可单用,也可用于动词、形容词前。重读,表示“不”、“没有”等义。如问:“老李是不是下乡去了?”,“多爱去”! 3.疑问句 “总……”句式——在肯定句或否定句前加总字,构成疑惑性疑问句。如:“干这事的总不是一个人!” 4.责斥句 “……起些”句式——贬义词后面加“起些”,以加重责斥语气。如:“你懒起些!”、“好吃起些!”、“调皮起些!”。 “总……”句式——相当于普通话的“老……”句式,用于对屡教不改者的批评。如:“你总爱说闲话!”、“总是不好好干工作!”、“总不好好学习”。 “不兴……”句式——在肯定句前加“不兴”,表示斥责,如:“不兴学好!”、“不兴努力”、“不兴认真学习”。 5.责令句 “莫消……”句式——在动词前加“莫消”,轻读,表示“不要……”之义,如:“你莫消干!”、“你莫消去!”;重读并改为喝令语气。表示的意义则相反。如:“你莫消好好学习!”、“你莫消赶快去!” 6.反诘句 “……不……”、“……不兴……”句式——在祈使句中加“不”或“不兴”,重读表示反诘,相当于普通话的“……为什么不……”句式,如:“把这个材料你写一下”,“你不写”?;“扫地”,“你不去扫?”;“去打捆柴回来”,“你不兴去?”。 7.省读和语序调换是镇巴话常见的语言现象,使用非常普遍。 (1)省读,即以一个词的第一音节的声母和最后一音节的韵母拼读而成,或舍去其间若干音节,使句子缩短。如□zhuà(做啥?) □ga(该是啊) □diǎ(底下,如:□屋) 非要他去(非要他去不可) □jia(一一给啊) □sha(是啊、是吧) 非热、非烧(非常热、非常烧)。 (2)语序调换 如: 人客(客人) 鸡公、鸡母(公鸡、母鸡) 改土(土改:“土地改革”的简称) 晨(shén)早(早晨) 跑赛(赛跑)
上一页 [1] [2]
编辑:秦人
|