鸠摩罗什(Kumārdlvd 344—413)意译“童寿”,后秦高僧,与真谛、玄奘并称为中国佛教三大翻译家。祖籍天竺(印度),出生于西域龟兹国(今新疆库车)。幼年出家,初学小乘,后遍习大乘,并精通汉语,一时名震西域。 前秦符坚想要鸠摩罗什来长安,曾令骁骑将军吕光西伐,吕得鸠摩罗什至凉州,得知符坚为姚苌所害,在凉州建立后凉政权。鸠摩罗什在凉州居住期间,学了汉语文字,并从去凉州向他学经的僧肇那里,了解到内地佛学情况,同时对中国自西汉以来的译经也作了研究。后秦姚兴灭后凉后,于弘始三年(401)派人以国师之礼把他迎到长安,先后入西明阁、逍遥园(今户县草堂寺)讲经,并在姚兴的推崇赞助下,开始大规模翻译佛经。译经弟子由八百余人扩大到三千多人。他手执梵文经本,口宣秦言,两译异音,交辩文旨,先后译出《摩可般若波罗密经》、《妙法莲花经》、《阿弥陀经》、《金刚般若波罗密经》等和《中论》、《百论》、《十二门论》等,共七十四部,三百八十四卷 鸠摩罗什对佛教经、律、论无所不通,被尊为三藏法师。他介绍“中观宗”学说,为后世三论宗的渊源。成实师、天台宗、都是本于他所译的经论而创立。日本国日莲宗教也奉他为祖师。 公元413年,鸠摩罗什死于长安,骨灰安葬于逍遥园(草堂寺)。今寺内遗存有造型精湛的姚秦三藏法师鸠摩罗什舍利塔一座。
编辑:秦人
|