1.本县方言的单音节名词重叠可为AA式并在AA式后边带上“子”尾,“AA(子)”式名词有小称作用,如“桌桌(子)”即指小桌子,再举几例如下: 盆盆/盆盆子 罐罐/罐罐子 碟碟/碟碟子 瓶瓶/瓶瓶子 碗碗/碗碗子。又,“气气/气气子”,指不太严重的坏气味。 2.本县方言两两相关的单音节形容词AB可以重叠为ABAB式,“ABAB”式是“又A又B”的意思,举例如下: 黑丑黑丑(指人面目又黑又丑陋)白胖白胖(指人面目白皙而身体肥胖,又作“白白胖胖”)细长细长(指杆状或线状物又细又长)瘦碎瘦碎(指人身材瘦弱矮小) 3.与普通话“子”“儿”“头”等名词后缀及个别名词构造法的比较 北京 被子 裤子 豆子 梨子/梨儿 花儿 眉县 被儿 裤儿 豆 梨 花 北京 猴子 楦头 石头 骨头 眉县 猴儿 楦头 石头 骨都[] 4.语法例句 能吃呀不?能吃不能?/能吃阿不? 说得说不得的话你都说呢。(极言“你”说话不负责任,不该说的话竟敢说出口。) 你做啥去呀?你干什么去? 他得是陕西人呀不?他是不是陕西人?他就是陕西人,得是? 谁咋知道?我怎么知道呢? 你伟去去!你走开!你偏巴去!你上来来你上来。你回去去。/你回去吧。咱回。咱们回去吧。 你规谋去呀不?你打算去不去?我去呢。·1我不去。 把娃吓得蛮哭。吓得孩子直哭。/我堡子把个老汉殁啦。我们村里死了个老汉。/我屋把个大母鸡不见啦。我们家里丢(走失)了一只大母鸡。 认得。认识。/认不得。不认识。/认得啊不?认识不认识?/知道。/知不道。不知道。/知道啊不?知道不知道? 么喀弄啥?那样干什么(何必如此动怒呢)? 尝着啊不?(做客时,主人问)味道怎么样?/能看着。看得见。/能听着。听得见。 对着呢。/好着呢。 划不着。划不来。/亘不着。彀不着。 你咋可来啦?你怎么又来了(我根本不喜欢你这么快又来我处)? 他走得了。他将要走了。咋么这半会还不走呢?怎么这么长时间还不走呢? 他(快)来得了。他将要来了。 你到北京去过呀没?你去过北京没有?去过。没去过。 你姓王,我也姓王,咱两个都姓王。 这个事你知道吗? 善得很。好得很。/燎扎啦。好极了。
编辑:秦人
|