您现在的位置:三秦游网>>民俗风情>>正文

汉阴方言语法(2)

2012-5-27 15:38:25  来源:三秦游综合  点击: 次  进入论坛
游遍西安,出行必备!《2012陕西年票》加《忒色西安》共计:105元 【点这里淘宝购买


    (2)双音节形容词描述一般性状,重叠后增强了形容的程度。例如:
    卷舌元音用r表示,如ar是a的卷舌音。
    本篇采用国际音标记音,为方便读者,把本篇所用的声韵母的音标和拼音方案列表对照。
    AXAB式
    癞稀——癞里癞稀(很脏) 窝囊——窝里窝囊
    冒失——冒里冒失 邋糊——邋里邋糊
    毛搞——毛里毛搞(办事不细心)
    狼筐——狼里狼筐(占据空间大)
    洋晃——洋里洋晃(办事不稳当)
    AXXX式
    黑不溜秋 孽不呆呆 悄谧哑静 三不打十 黑麻咕咚 古里八怪 乌焦巴弓 吊儿郎当
    AAB式
    大大方 墨墨黑 精精光 浇浇湿 绯绯红
    AABB式
    吊吊搭搭 麻麻达达 白白净净 花花道道
    X一下[xa21]式
    打一~ 看一~ 摸一~ 提一~ 说一~ 亲一~ 敲一~ 弄一~
    X倒X倒式
    想倒想倒说 欺倒欺倒(尽量靠近)看
    看果个()娃子吃倒吃倒就睡着了。
    V1V2V1V2式
    打整打整(准备) 经悠经悠(照顾) 料理料理(安排)
    VXVX式
    挑三拣四 翻经倒怪
    一V一V式
    一悠一晃 一拉一怂 一一跛
    三、疑问代词和指示代词的用法
    汉阴方言疑问代词和指示代词地域性差别较大。比较如下:
    普通话 城 关 涧 池
    这儿 这儿[] 果里[kuo53li53]
    那儿 那儿[] 咧里[li53]
    哪儿 哪儿[] 喇里[la53li53]
    什么 啥 [] 么子[mo53]
    干什么 做啥[tsou21] 做么子[tsou21mo53]
    谁 谁[sei21] 喇一个[la53i21kuo214]
    四、“冒”的用法
    1.“冒”字做动词,相当子普通话的“无”。例如:
    普通话 汉阴话
    屋里有人吗?没有人? 屋里有人冒?~人。
    2.“冒”字做副词,表示否定,相当于普通话的“未”。例如:
    普通话 汉阴话
    吃了饭没有?没有吃? 吃嘎饭冒?~(吃)。
    五、“倒”、“嘎”的用法
    1.“倒”作时态助词,相当于普通话的“着”。例如:
    吃~吃~就睡着了。 门开~,灯亮~,人冒见了。
    2.“倒”作介词,相当于普通话的“到”、“在”。“倒”字所组成的介词结构作时间、处所补语。例如:
    他一头扑~河里,洗的好痛快呀!
    电棒放~床脑壳头里的。 倒[tau53]
    3.“嘎”作时态助词,相当于普通话的“过”、“了”。例如:
    吃~(过)饭冒?吃~了。
    罢~(了)场了。你还去买么子。 嘎[ka44]
    六、“咂”的用法
    “咂”作副词常放在动词或形容词后面表示动作或性状程度的加强,使用很广泛。例如:
    把人饿~了,把人打~了,把人热~了。
    这场戏把人看得美~了,妈妈想你,想~了。
    把人给~了(把人折磨够了) 咂[tsa44]
    七、补语的表示方法
    1.可能补语。助词“得”、“倒”在句中作可能补语:
    晓得(知道) 不晓得(不知道)
    晓得吧(知道吧) 找不倒(不知道)
    看得倒(看得见) 看不倒(看不见)
    看得倒吧?(看到了吧?) 冒看倒(没看见)
    得行 不得行
    要得 要不得
    2.结构补语
    做不倒(不会做) 做倒了(做对了)
    买不倒(买不到) 买倒了(买到了)
    写得好不好? 写得好     
    写得不着经(写得不好)
    写得孬
    果几天三夏大忙,忙得人饭也吃[]不成,觉也睏不成。
    八、“把”字句
    普通话句子的宾语可提前(用“把”字)也可以不提前,但汉阴话一般都用“把”字提前宾语。例如:
    果几天~人忙死了。
    ~人都丢完了。
    九、“被”字句
    汉阴话一般不用“被”字表被动,而常用“叫”字表被动。例如;
    鸡~岩鹰抓了。 堰坎~大水冲垮了。
    十、存现句的表示方法
    1.用“倒”表示“某处存在、出现某事物”,即普通话的“着”。“倒”读轻声。
    爸爸在床上睏~(着)的。 墙上挂~(着)一幅画儿。
    天上下~(着)雨。 堰塘里养~(着)几多鱼。
    2.用“嘎”表示“某处消失某事物”即普通话的“了”。“嘎”读轻声。
    衣裳掉~一颗扣子。 圈里跑~一条猪。
    3.用否定式句子表示“某处存在、出现某事物”,但必须在一定的语言环境中。例如:一位妇女找她家的鸡,邻居说:“果不是(你的)鸡!”意思是你的鸡在这儿。同样,“果不是钢笔”,表示要找的钢笔出现在这儿。“果不是海燕牌彩电?”表示要买的电视机这儿有。
    十一、汉阴方言“儿”尾和“子”尾具有地域性差别
    湘语区和官话区多用“子”尾,本地话多用“儿”尾。比较如下:
    城关 涧 池 城 关 涧 池
    媳妇儿 媳妇子 箱箱儿 箱箱子
    花花儿 花花子 柜柜儿 柜柜子
    米米儿 米米子 圈圈儿 圈圈子
    豆芽儿 豆芽子 点点儿 点点子
    罐罐儿 罐罐子 洞洞儿 洞洞子
    沟沟儿 沟沟子 娃娃儿 娃娃子
    坎坎儿 坎坎子 钩钩儿 钩钩子
    道道儿 道道子 苗苗儿 苗苗子
    盖盖儿 盖盖子 篮篮儿 篮篮子
    板板儿 板板子
    城关话名词重叠后带“儿”尾,表示小称或亲切感,涧池话的“子”尾有同样作用。

上一页
[1] [2] 


编辑:秦人
相关链接
 
三秦概况 | 网站简介 | 联系我们 | 网站投稿 | 友情链接 | 意见反馈 | 信息纠错 | 推广合作 | 合作伙伴
Copyright@2010-2012 三秦游网(陕西文化旅游网)
WWW.SANQINYOU.COM
. All rights reserved.