第二节 语法
疑问代词和指示代词的用法
普通话 岚皋话
这儿 果里[kuo53li]
那儿 咧里[]
哪儿 喇里[la53li]
什么 么子[mo53tsl]
干什么 做么子[tsou214mo53tsl]
谁 喇一个[la53i21kuo214]
这么、这样 你家收了果大一堆包谷。这双鞋子做得果好!
“冒”字的用法
“冒”字做动词,相当于普通话的“无”。做副词相当于“未”。例如:
动词 副词
你家里有人冒 你吃[]了饭冒
[mau31]? [mau31]?
冒人。(无人) 冒(吃)。(未吃)
供销社还有化肥冒? 你上街冒?
冒得了。(无化肥) 冒去[](未去)
“倒”字的用法
“倒”字作时态助词,相当于普通话的“着”:做倒做倒瞌睡来了。
门开倒,灯亮倒,人冒见了。
“倒”字作介词,相当于普通话的“到”、“在”。“倒”字所组成介词结构作时间、处所补语。例如:
他一心扑倒工作上,连家也不顾了。
电筒放倒床脑壳头里的。
“瓜”字的用法
“瓜”字作时代助词,相当于普通话的“过”“了”。例如:吃瓜饭冒?吃瓜了。田里麦子点瓜了。
“咂”字的用法
“咂”字做副词常放在动词或形容词后面表示动作或性状程度的加强。例如:
把人累咂了。把人饿咂了。把人打咂了。
你当兵几年冒回家,把人想咂了。
这场病把人给咂了(把人折磨够了)。
补语的表示方法
可能补语
岚皋话的可能补语的肯定式是“动词+得+补语”例如:
拿得动 搬得走 吃得下 装得像
放得平 睡得着 开得开 捆得紧
岚皋话可能补语的否定式是“动词+不+补语”有时用结构助词“得”“倒”代替补语。例如:
看不倒(看不见) 找不倒(找不见,没找到)
要不得 吃不得 拿不得 讲不得
结果补语
岚皋话结果补语肯定式是:“动词+倒+补语”或“动词+得+补语”例如:
讲倒清楚 听倒明白 笑得合不拢嘴
做得冒味达撒(没劲) 长得牌牌象象(漂亮)
岚皋话补语问答形式
┏━━━━━━┳━━━━━━━━┳━━━━━━━━┓ ┃ ┃ 结果补语 ┃ 可能补语 ┃ ┣━━━━━━╋━━━━━━━━╋━━━━━━━━┫ ┃ ┃他写得(好不 ┃他写得(好)写 ┃ ┃ 问话形式 ┃ ┃ ┃ ┃ ┃好)? ┃(不好)? ┃ ┣━━┳━━━╋━━━━━━━━╋━━━━━━━━┫ ┃ 答 ┃ 肯定 ┃他写得(好)。 ┃他写得(好)。 ┃ ┃ ┣━━━╋━━━━━━━━╋━━━━━━━━┫ ┃ 话 ┃ ┃ ┃他写得(不着 ┃ ┃ 形 ┃ 否定 ┃他写得孬 ┃ ┃ ┃ 式 ┃ ┃ ┃经)。 ┃ ┗━━┻━━━┻━━━━━━━━┻━━━━━━━━┛
被动句的表示方法
岚皋话一般不用“被”字表被动,而常用“叫”字表被动。例如:
我的脚叫蛇咬了。鸡叫岩鹰抓走了。
还可这样表示:
我的脚叫蛇给咬了。鸡叫岩鹰给抓走了。
“把”字句。普通话句子的宾语可提前(用“把”字)也可不提前。岚皋话句子的宾语一般都用“把”字提前。例如:
果几天把人忙死了,恼了巴焦火了。
夏至前把秧子栽完,今年就有搞场了。
岚皋话可以用否定式句子表示某处存在、出现某种事物(存现句),但必须在一定的语言环境中。例如:
一位妇女焦急地找她的孩子。邻居说:“果不是你崽!”意思是,你的孩子在这儿。
岚皋话的疑问句与普通话有较大差异。例如:
晓得吧?(知道吧?) 晓得。(知道)。
找不倒。(不知道)。
看得倒吧?(看得见吧?)看得倒。(看得见)。
看不倒。(看不见)。
要得吧?(行不行?) 要得(行)。
要不得。(不行。)
看见冒?(看见没有?) 看倒了。(看见了。)
冒看倒。(没看见。)
特殊词序(逆序词)
得喜(喜得、幸亏) 闹热(热闹)
人客(客人) 欢喜(喜欢)
奈不何(莫奈何、没办法)
鸡母(母鸡)