表24—22
┏━━━━━┳━━━━━━━┳━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃ 例 字 ┃ 方言读音 ┃ 释 义 ┃
┣━━━━━╋━━━━━━━╋━━━━━━━━━━━━━━━━━━┫
┃ 俺 ┃ ngāi注(1) ┃ (1)我。(2)我们(不包括听话者) ┃
┣━━━━━╋━━━━━━━╋━━━━━━━━━━━━━━━━━━┫
┃ 我 ┃ ngě注(1) ┃ ┃
┣━━━━━╋━━━━━━━╋━━━━━━━━━━━━━━━━━━┫
┃ 伢 ┃ niā注(2) ┃ (1)他。(2)他们,人家 ┃
┣━━━━━╋━━━━━━━╋━━━━━━━━━━━━━━━━━━┫
┃ 咱 ┃ zái ┃ (1)我。(2)我们(包括听话者) ┃
┣━━━━━╋━━━━━━━╋━━━━━━━━━━━━━━━━━━┫
┃ 阿达 ┃ àda ┃ (1)哪里。(2)处处。 ┃
┗━━━━━┻━━━━━━━┻━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
注(1)“俺”“我”二字的声母ng即国际音标[]。后边的类似情况不再加注。 (2)“伢”字在方言中的声母n实际上应为国际音标[]。后边的类似情况不再说明。 都浑 dōu hún 全部,统统,一起。 wò (1)那,那儿。 (2)那些、那件、那位。 咋 zǎ 怎么,多么。 大 dá (1)父亲。 (2)叔父,二叔父称二大,三叔父称三大,余类 推。 老爷 lǎoyiè 曾祖父。 老太 lǎotài 曾祖母。 妈妈 máma 伯母,大伯母称大妈,二伯母称二妈,余类推。 木犊娃 múdouwà 婴儿。 娘 niàng 叔母,二叔母称二娘,三叔母称三娘。余类 推。 婆 pó 祖母。 外头人 wàitourén (1)成年男子。 (2)妻子称丈夫。 屋里人 wūlirén (1)已婚女子。 (2)丈夫称妻子。 先后们 xiànhōumen 妯娌。 丢底孙 diūdisun 办错了事,自觉没理,显得无趣的人。 二杆子 èrgǎzi 头脑简单,鲁莽冒尖的人,也称“生坯子”“二 [1] [2] 下一页
编辑:秦人
|